Shiva Chalisa
The Shiva Chalisa is a 40-verse hymn praising Lord Shiva, the destroyer of ignorance and source of auspiciousness. Widely recited on Mondays and Maha Shivratri, it brings peace, removes obstacles, and aligns the mind with spiritual discipline.

Doha
जय गणेश गिरिजा सुवन मंगल मूल सुजान ॥
Jai Ganesh Girija Suvan | Mangal Mul Sujan ||
Victory to Ganesha, son of Girija, root of auspiciousness and wisdom.
Doha
कहत अयोध्यादास तुम देहु अभय वरदान ॥
Kahat Ayodhyadas Tum | Dehu Abhay Varadan ||
Ayodhyadas says: grant me the boon of fearlessness.
Chaupai 1
जय गिरिजा पति दीन दयाला सदा करत सन्तन प्रतिपाला ॥
Jai Girija Pati Deen Dayala | Sada Karat Santan Pratipala ||
Glory to Girija's lord, compassionate to the destitute, ever protecting saints.
Chaupai 2
भाल चन्द्रमा सोहत नीके कानन कुण्डल नागफनी के ॥
Bhal Chandrama Sohat Nike | Kanan Kundal Nagphani Ke ||
Moon adorns your forehead; cobra earrings grace your ears.
Chaupai 3
अंग गौर शिर गंग बहाये मुण्डमाल तन क्षार लगाए ॥
Ang Gaur Shir Gang Bahaye | Mundmala Tan Kshar Lagaye ||
Fair body, Ganga flows from your locks; garland of skulls, body smeared with ash.
Chaupai 4
वस्त्र खाल बाघम्बर सोहे छवि को देखि नाग मन मोहे ॥
Vastra Khal Baghambar Sohe | Chhavi Ko Dekhi Nag Man Mohe ||
Tiger-skin attire; even serpents are enchanted by your beauty.
Chaupai 5
मैना मातु की हवे दुलारी वाम अंग सोहत छवि न्यारी ॥
Maina Matu Ki Have Dulari | Vam Ang Sohat Chhavi Nyari ||
Beloved of Maina's daughter Parvati, seated on your left in unique splendor.
Chaupai 6
कर त्रिशूल सोहत छवि भारी करत सदा शत्रुन क्षयकारी ॥
Kar Trishul Sohat Chhavi Bhari | Karat Sada Shatrun Kshaykari ||
Trident in hand looks mighty, ever destroying foes.
Chaupai 7
नन्दि गणेश सोहै तहँ कैसे सागर मध्य कमल हैं जैसे ॥
Nandi Ganesh Sohai Tahan Kaise | Sagar Madhya Kamal Hain Jaise ||
Nandi and Ganesha shine like lotuses in a lake.
Chaupai 8
कार्तिक श्याम और गणराऊ या छवि को कहि जात न काऊ ॥
Kartik Shyam Aur Ganarao | Ya Chhavi Ko Kahi Jat Na Kaun ||
Kartikeya, Parvati and Ganesha — beauty beyond words.
Chaupai 9
देवन जबहीं जाय पुकारा तब ही दुख प्रभु आप निवारा ॥
Devan Jabahin Jay Pukara | Tab Hi Dukh Prabhu Aap Nivara ||
When gods called, Lord, you instantly removed their distress.
Chaupai 10
किया उपद्रव तारक भारी देवन सब मिलि तुमहिं जुहारी ॥
Kiya Upadrav Tarak Bhari | Devan Sab Mili Tumhin Juhari ||
Demon Taraka caused havoc; all gods bowed to you.
Chaupai 11
तुरत षडानन आप पठायउ लवनिमेष महँ मारि गिरायउ ॥
Turat Shadanana Aap Pathayau | Lavanimesh Mahan Mari Girayau ||
You sent Kartikeya who felled him in an instant.
Chaupai 12
आप जलंधर असुर संहारा सुयश तुम्हार विदित संसारा ॥
Aap Jalandhar Asur Sanhara | Suyash Tumhar Vidit Sansara ||
You destroyed Jalandhara; your fame fills the world.
Chaupai 13
त्रिपुरासुर सन युद्ध मचाई सबहिं कृपा कर लीन बचाई ॥
Tripurasur San Yuddh Machai | Sabahin Kripa Kar Leen Bachai ||
You fought Tripurasura and graciously saved all.
Chaupai 14
किया तपहिं भागीरथ भारी पुरब प्रतिज्ञा तासु पुरारी ॥
Kiya Tapahin Bhagirath Bhari | Purab Pratijna Tasu Purari ||
Bhagiratha's severe penance was rewarded, O Purari.
Chaupai 15
दानिन महँ तुम सम कोउ नाहीं सेवक स्तुति करत सदाहीं ॥
Danin Mahan Tum Sam Kou Nahin | Sevak Stuti Karat Sadahin ||
None equals you in generosity; devotees ever sing your praise.
Chaupai 16
वेद नाम महिमा तव गाई अकथ अनादि भेद नहिं पाई ॥
Ved Nam Mahima Tav Gai | Akath Anadi Bhed Nahin Pai ||
Vedas sing your glory; you are inexpressible and eternal.
Chaupai 17
प्रकटी उदधि मंथन में ज्वाला जरत सुरासुर भए विहाला ॥
Prakati Udadhi Manthan Mein Jwala | Jarat Surasur Bhaye Vihala ||
Poison flames rose from churning; gods and demons panicked.
Chaupai 18
कीन्ही दया तहं करी सहाई नीलकण्ठ तब नाम कहाई ॥
Kinhi Daya Tahan Kari Sahai | Nilkanth Tab Nam Kahai ||
You drank the poison in mercy and became Nilkantha.
Chaupai 19
पूजन रामचन्द्र जब कीन्हा जीत के लंक विभीषण दीन्हा ॥
Pujan Ramchandra Jab Kinha | Jeet Ke Lank Vibhishan Dinha ||
When Rama worshipped you, he conquered Lanka and crowned Vibhishana.
Chaupai 20
सहस कमल में हो रहे धारी कीन्ह परीक्षा तबहिं पुरारी ॥
Sahas Kamal Mein Ho Rahe Dhari | Kinha Pariksha Tabahin Purari ||
Offering thousand lotuses, O Purari, you tested Vishnu.
Chaupai 21
एक कमल प्रभु राखेउ जोई कमल नयन पूजन चहं सोई ॥
Ek Kamal Prabhu Rakheu Joi | Kamal Nayan Pujan Chahan Soi ||
You hid one lotus; he offered his lotus-eye in worship.
Chaupai 22
कठिन भक्ति देखी प्रभु शंकर भए प्रसन्न दिए इच्छित वर ॥
Kathin Bhakti Dekhi Prabhu Shankar | Bhae Prasann Die Ichchhit Var ||
Seeing steadfast devotion, Shankara was pleased and granted the desired boon.
Chaupai 23
जय जय जय अनन्त अविनाशी करत कृपा सबके घट वासी ॥
Jai Jai Jai Anant Avinashi | Karat Kripa Sabke Ghat Vasi ||
Glory to the infinite, imperishable one who dwells in all hearts.
Chaupai 24
दुष्ट सकल नित मोहि सतावै भ्रमत रहौं मोहि चैन न आवै ॥
Dusht Sakal Nit Mohi Satavai | Bhramat Rahaun Mohi Chain Na Avai ||
Wicked ones torment me; I wander without peace.
Chaupai 25
त्राहि त्राहि मैं नाथ पुकारो येहि अवसर मोहि आन उबारो ॥
Trahi Trahi Main Nath Pukaro | Yehi Avasar Mohi Aan Ubaro ||
Save me, O Lord! Rescue me in this hour of need.
Chaupai 26
लै त्रिशूल शत्रुन को मारो संकट से मोहि आन उबारो ॥
Lai Trishul Shatrun Ko Maro | Sankat Se Mohi Aan Ubaro ||
Take your trident, slay my enemies, free me from crisis.
Chaupai 27
मात-पिता भ्राता सब होई संकट में पूछत नहिं कोई ॥
Mat-Pita Bhrata Sab Hoi | Sankat Mein Poochhat Nahin Koi ||
Parents and brothers exist, yet none asks in adversity.
Chaupai 28
स्वामी एक है आस तुम्हारी आय हरहु मम संकट भारी ॥
Swami Ek Hai Aas Tumhari | Aay Harahu Mam Sankat Bhari ||
You alone are my hope; come and remove my heavy suffering.
Chaupai 29
धन निर्धन को देत सदा हीं जो कोई जांचे सो फल पाहीं ॥
Dhan Nirdhan Ko Det Sada Hin | Jo Koi Janche So Phal Pahin ||
You always give wealth to the poor; seekers receive their wish.
Chaupai 30
अस्तुति केहि विधि करैं तुम्हारी क्षमहु नाथ अब चूक हमारी ॥
Astuti Kehi Vidhi Karein Tumhari | Kshamahu Nath Ab Chook Hamari ||
How may I praise you? Forgive my faults, O Lord.
Chaupai 31
शंकर हो संकट के नाशन मंगल कारण विघ्न विनाशन ॥
Shankar Ho Sankat Ke Nashan | Mangal Karan Vighn Vinashan ||
Shankara destroys crises, obstacles, and grants auspiciousness.
Chaupai 32
योगी यति मुनि ध्यान लगावैं शारद नारद शीश नवावैं ॥
Yogi Yati Muni Dhyan Lagaven | Sharad Narad Shish Navaven ||
Yogis and sages meditate; Saraswati and Narada bow to you.
Chaupai 33
नमो नमो जय नमः शिवाय सुर ब्रह्मादिक पार न पाय ॥
Namo Namo Jai Namah Shivay | Sur Brahmadik Par Na Pay ||
Homage to Shiva whom even Brahma and gods cannot fully comprehend.
Chaupai 34
जो यह पाठ करे मन लाई ता पर होत है शम्भु सहाई ॥
Jo Yah Path Kare Man Lai | Ta Par Hot Hai Shambhu Sahai ||
Who recites this with devotion receives Shambhu's help.
Chaupai 35
ॠनियां जो कोई हो अधिकारी पाठ करे सो पावन हारी ॥
Riniyan Jo Koi Ho Adhikari | Path Kare So Pavn Hari ||
Even the indebted become pure by reciting this hymn.
Chaupai 36
पुत्र हीन कर इच्छा जोई निश्चय शिव प्रसाद तेहि होई ॥
Putra Heen Kar Ichchha Joi | Nishchay Shiv Prasad Tehi Hoi ||
The childless who desire offspring surely receive Shiva's grace.
Chaupai 37
पण्डित त्रयोदशी को लावे ध्यान पूर्वक होम करावे ॥
Pandit Trayodashi Ko Lave | Dhyan Purvak Hom Karave ||
Invite a priest on Trayodashi and perform fire oblation with concentration.
Chaupai 38
त्रयोदशी व्रत करै हमेशा ताके तन नहीं रहै कलेशा ॥
Trayodashi Vrat Karai Hamesha | Take Tan Nahin Rahai Kalesha ||
Observing Trayodashi vow always removes afflictions.
Chaupai 39
धूप दीप नैवेद्य चढ़ावे शंकर सम्मुख पाठ सुनावे ॥
Dhoop Deep Naivedya Chadhave | Shankar Sammukh Path Sunave ||
Offer incense, lamp and naivedya; recite before Shiva's image.
Chaupai 40
जन्म जन्म के पाप नसावे अन्त धाम शिवपुर में पावे ॥
Janm Janm Ke Pap Nasave | Ant Dham Shivpur Mein Pave ||
Sins of many births are destroyed; one attains Shiva's realm.
Chaupai 41
कहैं अयोध्यादास आस तुम्हारी जानि सकल दुःख हरहु हमारी ॥
Kahain Ayodhyadas Aas Tumhari | Jani Sakal Dukh Harahu Hamari ||
Ayodhyadas says: you are my hope; knowing all, remove our sorrows.
Doha
नित्त नेम कर प्रातः ही पाठ करौं चालीसा ॥
Nit Nem Kar Pratah Hi | Path Karaun Chalisa ||
With daily discipline at dawn I recite this Chalisa.
Doha
तुम मेरी मनोकामना पूर्ण करो जगदीश ॥
Tum Meri Manokamana | Purn Karo Jagadish ||
Fulfill my heart's desires, O Lord of the universe.
About Shiva Chalisa
Shiva Chalisa is one of the most revered devotional hymns in the Hindu tradition, dedicated to Lord Shiva. Recited by millions of devotees, it invokes divine grace, mental steadiness, and protection from negative influences.
Benefits of Recitation
- Removal of obstacles, sins, and suffering
- Peace of mind and spiritual strength
- Blessings for health, prosperity, and devotion
- Protection during difficult planetary periods
Best Time and Method
Recite on Mondays, Pradosh, Maha Shivratri, or Shravan month. Best after bath before sunrise or at evening, with bel leaves and water abhishek.
Astrological Significance
Regular recitation aligns the mind with dharmic discipline — the foundation of all Vedic remedies. Pair this practice with honest conduct, seva (selfless service), and consistency rather than fear-based ritual alone.